close

スキスキ絶頂症 (中日羅馬歌詞)
喜歡喜歡絕頂症) 

作詞:電ポルP 
作曲:電ポルP 
編曲:電ポルP 
歌:GUMI 

翻譯:kyroslee 
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)
 
羅馬製作:病姊
---

一被拒絕就愁眉苦臉

罰点採ったら顰め顏

ba den to ta ra shi ka me ga o

在我看起來你也是如此美妙呢

私はそんな貴方も素敵に見えるわ

wa ta shi wa so n na a na ta mo su te ki ni mi e ru wa

在古怪離奇的夏日嬉戲中 
奇怪起きた夏の戯に 
ki ka i o ki ta na tsu no o do ke ni
難道說難道說這是靠近你的好機會嗎
もしやのもしや貴方に近づく好機か
mo shi ya no mi shi ya a na ta ni chi ka tzu ku go u ki ka

吶...你吃了一驚對吧
ねぇどきりとしちゃうでしょ
ne e  do ki ri to shi cha u de sho

*又再故作純情如此虛偽 
もう純情ぶって偽っちゃって 
mo u shu n sho u bu te i tsu wa cha te
喜歡喜歡絕頂症 
好き好き絶頂症
su ki su ki ze cho u sho u
在溶化之前 你來大口大口地吃下去吧
溶けちゃう前にさあ貴方が頬張って
to ke cha u ma e ni sa a a na ta ga ho a ba te
變成謠言不斷逞強
噂になって強がっちゃって 
u wa sa ni na de tsu yo ga cha te
妄想狀況極佳 來直呼我的名字吧
妄想絶好調呼び捨てにしてよ
mo u so u ze go u cho u  yo bi su te ni shi te yo

難以接受的悶熱夜晚 
合点いかぬ蒸した夜 
ga de n i ka nu mu shi ta yo ru 
徹夜無眠腦海盡是你身影
眠れず明くる朝まで貴方を只管
ne mu re zu a ku ru a sa ma de a na ta o hi ta su ra

腳一滑就摔倒了就滑稽地 
すってんころり滑稽に 
su te n ko ro ri ko ke i ni
假裝淑女想要被紳士出手相助
紳士に助けられたくて淑女を被る
shi n shi ni ta su ke ra re ta ku te shu ku jo o ta mu ru

吶...別看着那女孩啊
ねぇあの娘を見てないで
ne e  a no ko o mi te na i de 

*又再怎樣思考怎樣反抗也好 
もう考えたって抗ったって 
mo u ka n ga e ta te a ra ga ta te
喜歡喜歡絕頂症 
好き好き絶頂症 
su ki su ki ze cho u sho u
已經溶得糊成一片了 再貪婪一點吧 
べたべたしちゃうからもっと欲張って 
be ta be ta shi cha u ka ra mo to yo ku ba de
就算彷效戀愛成就 
恋愛成就に肖ったって 
re n a i jo u ju no ta te
淨是妄想真沒意思 擦身而過的你 
妄想どっちらけすれ違う貴方 
mo u so u do chi ra ke  su re chi ga u a na ta
一無是處的我
駄目駄目な私
da me da me na wa ta shi

溶掉了的牛奶味冰淇淋
みるく味の溶けたあいす 
mi ru ku a ji no to ke ta a i su
漸生微熱通紅的掌與臉 
熱くなり赤くなる掌と顔 
a tsu ku na ri a ka ku n a ru te no hi ra to ka o
流下流下啪嗒一聲落下 
垂れる垂れるぽたり落ちる 
ta re ru ta re ru bo ta ri o chi ru
沿着手指直至手腕的甜美
指伝い腕伝い甘い味
yu bi tzu ta i u te tzu ta i a ma i a ji

*故作純情如此虛偽 
純情ぶって偽っちゃって 
shu n jo u te i tsu wa cha te
喜歡喜歡絕頂症 
好き好き絶頂症 
su ki su ki ze cho u sho u 
在溶化之前 來吧你就大口大口地吃下去吧 
溶けちゃう前にさあ貴方が頬張って 
to ke cha u ma e ni sa a a na ta ga ho o ba te
聽到謠言 似乎是真的 
噂を聞いたどうやら本当 
u wa sa o ki i ta do u ya ra ho n to u
不由感到陣陣苦痛
ずきずき痛いんだ
zu ki zu ki i ta i n da

啊啊 吶...
嗚呼ねぇ
a a ne e….
 
--
 
這首太讓人中毒了QAQ
請多支持電線桿P!!!!
羅馬拼音為不專業自製,有錯誤歡迎指正///
arrow
arrow
    全站熱搜

    光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()